차즈케: 두 판 사이의 차이
(새 문서: 茶漬け。하지만 보통 차를 높여서 お茶라고 부르는 게 보통이라서 차즈케도 오차즈케(お茶漬け)라고 부를 때가 많다. 정확한 일본 발음은...) |
편집 요약 없음 |
||
15번째 줄: | 15번째 줄: | ||
* 뜨거운 물 | * 뜨거운 물 | ||
더운 밥 한 덩이를 우묵한 그릇이나 사발에 넣고, [[말차]]를 뜨거운 물에 풀어서 밥 위에 부은 다음 마지막으로 [[후리가케]]를 뿌려 낸다. 끝. | 더운 밥 한 덩이를 우묵한 그릇이나 사발에 넣고, [[말차]]를 뜨거운 물에 풀어서 밥 위에 부은 다음 마지막으로 [[후리가케]]를 뿌려 낸다. 끝. 미리 끓여 놓은 물이 포트에 있거나 뜨거운 물을 바로 뽑아내는 [[디스펜서]]가 있으면 [[라면]] 끓이는 것보다 빠르다. | ||
이게 가장 간단한 초스피드 버전이고, 좀더 제대로 하려면 그냥 물 말고 [[다시마]]와 [[가쓰오부시]]를 우려낸 물에 [[말차]]를 풀거나 [[녹차]]를 우려낸다. | 이게 가장 간단한 초스피드 버전이고, 좀더 제대로 하려면 그냥 물 말고 [[다시마]]와 [[가쓰오부시]]를 우려낸 물에 [[말차]]를 풀거나 [[녹차]]를 우려낸다. | ||
일본에는 아예 [[다시마]]와 [[가쓰오부시]]가 들어간 찻물 분말스프와 [[후리가케]]가 1인분씩 포장되어 있는 오차즈케 제품도 있다. 물에다가 스프 풀고 밥에 부은 다음 [[후리가케]] 뿌리면 끝이다. | |||
[[Category:일본음식]] |
2015년 7월 12일 (일) 03:58 판
茶漬け。하지만 보통 차를 높여서 お茶라고 부르는 게 보통이라서 차즈케도 오차즈케(お茶漬け)라고 부를 때가 많다. 정확한 일본 발음은 오챠즈케에 가깝다.
일본의 간단 요리. 그릇에 밥을 놓고 찻물을 부은 다음 후리가케를 뿌려서 먹는다. 쉽게 말하면 찻물에 밥 말아먹는 거다. 아침에 간단하게 먹거나, 술 마시고 난 다음 마무리로 많이 먹는다. 전문 음식점도 있어서 갖가지 종류의 오차즈케를 파는데, 묘하게도 간단하게 만드는 오차즈케가 더욱 맛있게 느껴질 때가 많다. 후리가케의 MSG가 일등공신.
네이버 일본어 사전에서 お茶漬け를 검색해 보면 결과가 오른쪽과 같다. 차즈케로 검색하면 제대로 나오는데 일본들이 흔히 부르는대로 오차즈케로 검색하면 웬 오뚜기 현미녹차인가. 아마도 네이버는 お를 오뚜기 오자로 알고 있나보다. 그런데 오뚜기 현미녹차가 일본 요리 중에 하나라니!
만드는 법
다음과 같은 재료가 있으면 된다.
더운 밥 한 덩이를 우묵한 그릇이나 사발에 넣고, 말차를 뜨거운 물에 풀어서 밥 위에 부은 다음 마지막으로 후리가케를 뿌려 낸다. 끝. 미리 끓여 놓은 물이 포트에 있거나 뜨거운 물을 바로 뽑아내는 디스펜서가 있으면 라면 끓이는 것보다 빠르다.
이게 가장 간단한 초스피드 버전이고, 좀더 제대로 하려면 그냥 물 말고 다시마와 가쓰오부시를 우려낸 물에 말차를 풀거나 녹차를 우려낸다.
일본에는 아예 다시마와 가쓰오부시가 들어간 찻물 분말스프와 후리가케가 1인분씩 포장되어 있는 오차즈케 제품도 있다. 물에다가 스프 풀고 밥에 부은 다음 후리가케 뿌리면 끝이다.