츄하이
チューハイ。
소주, 일본어로는 '쇼츄'의 '츄'와 하이볼의 '하이'가 붙어서 만들어진 일본식 합성어다.
일본에서 하이볼의 인기가 높아지자 소주 회사들도 여기에 뛰어들어 소주에 탄산수를 섞는 츄하이를 적극 밀기 시작했다. 하이볼이 위스키에 탄산수를 섞는 것처럼 츄하이도 소주에 탄산수를 섞는 칵테일이다. 더 넓은 의미로는 소주 말고도 보드카와 같이 색깔이 없고 별다른 향이 없는 증류주를 탄산수에 타고, 여기에 신맛이 강한 감귤류 과즙[1]을 약간 넣어 맛을 낸 것이라면 츄하이로 본다.[2] 일본은 증류주에 물을 타서 마시는 미즈와리가 보편화 되어 있기 때문에 하이볼이 아니었어도 물 대신 탄산수를 타서 마시는 방법은 자연스럽게 나왔을 것이다. 여러 가지 캔 제품으로도 나와 있는 위스키 하이볼처럼 츄하이도 캔에 담은 제품들이 일본 시중에 다양하게 나와 있다.
츄하이에 들어가는 소주는 주로 갑류소주, 즉 한국의 희석식 소주에 해당하는 싸구려 소주다.[3] 캔 제품도 거의 갑류소주를 쓴다. 술집에서는 소주를 주문할 때 마시는 방법[4]을 물어 볼 텐데, 츄하이로 주문할 수 있는 곳도 많다. 단, 츄하이로 주문할 때는 추가요금을 받는 업소도 있다.
사와(サワー)와는 조금 차이가 있는데 역시 소주나 보드카와 같이 색깔이 없고 알코올 말고는 별 향이 없는 증류주를 베이스로 하고, 탄산수를 넣는 것은 츄하이와 비슷하지만 '사와'가 원래 영어 'sour'에서 온 말인 만큼, 감귤류의 과즙을 넣어서 신맛을 강조하고 여기에 설탕 시럽 같은 것으로 단맛을 첨가한 것을 '사와'라고 부른다.[2] 하지만 실제로는 일본의 술집에서는 같은 것을 가지고도 어떤 데서는 츄하이라고 부르고, 어떤 데서는 사와라고 부르기도 하므로 실생활에서는 비슷한 뜻으로 섞여서 쓰일 때가 많다.